N°: M001

PERFIL PROFESIONAL

  • Traductora independiente de inglés y francés con más de treinta años de experiencia profesional
  • Traductora oficial juramentada de inglés y francés en Colombia
  • Miembro fundador y durante muchos años Presidente de la ACTTI, Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes.
  • Miembro y presidente durante ocho años del Comité 218 del ICONTEC (Terminología y otros recursos lingüísticos y de contenido).
  • Socia única y Directora Comercialde Orbis Traducciones SAS
  • Página web personal

ÁREAS DE ESPECIALIZACIÓN

  • Jurídica: Contratos, patentes, leasing, wetlease; arbitraje y conciliación; proyectos de desarrollo; certificaciones de entidades gubernamentales nacionales y extranjeras.
  • Contables-económica: Estados financieros y notas adjuntas; dictámenes de revisor fiscal; auditorías; manuales de procedimientos bancarios, procedimientos de control interno, perfiles de mercado.
  • Técnica: Licitaciones para proyectos de infraestructura y obras públicas; manuales de montaje de plantas industriales; protocolos farmacéuticos.
  • Sociales: DD.HH., derechos de los niños; justicia transicional; comisión de la verdad y reconciliación; patrimonio cultural; biblioteca digital, manuales y baterías pruebas Pisa.
  • Adopción internacional: Traducción de expedientes de adopción internacional para el ICBF.

FORMACIÓN ACADÉMICA

  • 1986 – 1987: Université de Paris III Sorbonne Nouvelle. Institut des Hautes Etudes de l’Amérique Latine. U.E.R. 13. U.E.R. 13. París, Francia.
    Ciencias Políticas. Diplôme d’Etudes Approfondies -D.E.A.
  • 1985 – 1986: Université de Paris II – Université de Droit, d’Economie et des Sciences Sociales de Paris. Institut Français de Presse. París, Francia.
    Diplôme de l’Institut Français de Presse.
  • 1971-1974: Institut de l’Etat de Traducteurs et Interprètes ISTI Bruselas, Bélgica. Traducción. Candidat traducteur français, espagnol et anglais.

OTRAS ACTIVIDADES PROFESIONALES

  • Jurado del concurso beca nacional de traducción de francés, del Programa Distrital de Estímulos 2016, Instituo Distrital de las Artes – Idartes.
  • Jurado examen de traducción e interpretación oficial. Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Ciencias Humanas, departamento de Lenguas Extranjeras. Desde 2005 a la fecha.
  • Jurado examen de traducción e interpretación oficial. Universidad de Antioquia, Escuela de Idiomas. Bogotá Desde 2014 a la fecha.

PUBLICACIONES

¡Comparte este perfil!