N°: M097
PERFIL PROFESIONAL
- Traductora editorial y literaria del inglés al español
- Profesora de traducción a nivel de pregrado y posgrado en universidades en Bogotá (Universidad de los Andes, Universidad del Rosario, Universidad Nacional, 1998-2003) y en Guadalajara (Universidad Autónoma de Guadalajara, 2003-2009)
- Profesora del diplomado en traducción general de la Organización Mexicana de Traductores (2021, 2024), y del Diplomado en Traducción Literaria de la Pontificia Universidad Católica de Chile (2025-2026)
- He impartido talleres, cursos y conferencias para asociaciones profesionales y universidades, en México, Colombia, Estados Unidos y España.
ÁREAS DE ESPECIALIZACIÓN
- Textos de diversos tipos, desde autoayuda y crianza, hasta cómic y novela gráfica
- Textos académicos en el área de humanidades y novela
- Novela infantil y juvenil, con clásicos como «Alicia en el país de las maravillas» y libros contemporáneos
FORMACIÓN ACADÉMICA
- Grado en Filosofía y letras por la Universidad de los Andes (Bogotá, 1992)
- Especialización en escritura de guiones de televisión por la Pontificia Universidad Javeriana (Bogotá, 1996)
- Maestría en estudios de la traducción por la Universidad de Warwick (Reino Unido, 1997)
DESARROLLO PROFESIONAL
- Desde el año 2000 he participado al menos una vez al año como ponente en congresos de traducción e interpretación organizados por asociaciones profesionales o universidades (ATA, OMT).
PUBLICACIONES Y PROYECTOS
- Se han publicado más de 100 libros traducidos por mí:
- Editorial Norma entre 1990 y 2007
- Editorial Océano de México, desde 2009 hasta la fecha
- Vintage Español (EEUU); HarperCollins Español (EEUU); y Papercutz (EEUU)
- Traducción al español de las exposiciones del museo de la ciencia Pacific Science Center, con sede en Seattle (EEUU) desde 2023 hasta la fecha
- Traducciones para la revista «Elmalpensante» entre 1998 y 2001
- Reseñas literarias para «Elmalpensante» (1998-2002) y para las revistas de Fundalectura (1998-2002)
